​KI-gestützte Sprachwerkzeuge 

Ein Servicehinweis von Software@RZ:

Die Europäische Kommission bietet im Rahmen des Programms "Digitales Europa" KI-gestützte Sprachwerkzeuge an, die wir als Hochschule unentgeltlich nutzen können und die kostenpflichtige Werkzeuge wie DeepL oder die Textfunktionen von ChatGPT et. al. ersetzen können:

  • "eTranslation": Neuronale maschinelle Übersetzung, die sich auf die von den professionellen Übersetzer*innen der EU erstellten Texte stützt.
  • "eBriefing": Mehrere Ausgangsdokumente zu Berichten zusammenfassen – im formalen Stil oder allgemeinsprachlich.
  • "eReply": Mit KI-Unterstützung Antworten auf Schreiben und Anfragen verfassen.
  • "WebText": Nutzen Sie KI, um Ihren Text für das Internet zu optimieren.
  • "Accessible Text": Formulieren Sie Texte in englischer, französischer oder deutscher Sprache so um, dass Menschen mit kognitiven Schwierigkeiten sie leichter lesen können.
  • "eReporting": Lassen Sie sich von KI dabei helfen, Berichtspflichten zu ermitteln und Tätigkeitsberichte zu erstellen.
  • "eSummary": Einen schnellen Überblick über die wesentlichen Aussagen langer Dokumente erhalten.
  • "Multilingual Post": Übersetzen Sie Ihre Posts gleichzeitig in mehrere Sprachen.
  • "Speech-to-Text": Vollständige Transkriptionen oder Untertitel für hochgeladene Multimedia-Dateien erhalten.
  • "Anonymisation": Ändern oder schwärzen Sie Namen, Orte und weiteren Angaben in Ihren Dokumenten.

Eine Übersicht über die Dienste und Erläuterungen zu Datenschutz und -sicherheit finden Sie hier:
https://translation.ec.europa.eu/tools-and-resources/ai-translation-and-language-tools_en

Zur Nutzung:

Für die Nutzung der Werkzeuge müssten Sie sich registrieren, das Verfahren dazu ist zweistufig. Besuchen Sie dazu die Registrierungsseite:

https://language-tools.ec.europa.eu/welcome?lang=de

1. Legen Sie sich hier unter Schritt 1 zuerst ein "EU-Login-Konto" an. Verwenden Sie dabei Ihre universitäre Emailadresse.

2. Danach können Sie sich mit derselben Emailadresse in Schritt 2 für die Verwendung der Sprachwerkzeuge ein "eTranslation-Konto" anlegen. 

Wählen Sie unter Punkt 3 als Nutzerkategorie "Hochschule" aus.

Danach können Sie die verschiedenen Dienste hier nutzen:

https://language-tools.ec.europa.eu/

Support

Bei Fragen zu den Tools kontaktieren Sie bitte den angegebenen Support der Generaldirektion Übersetzung der Europäischen Kommission.